Cuatro palabras antes de ir a Brasil
Índice del artículo
¿Vas a Brasil? Es probable que todo lo que sepas en portugués sea capirinha, samba, garota de Ipanema y poco más. Y también es probable que pienses que los brasileños te entenderán perfectamente por aquello de ser hispano hablante y eso de que el portugués se parece. Bien, en parte es cierto, las personas que tienen el portugués como su lengua materna, entiende casi al 100% a los españoles. No me preguntes por qué, pero a la inversa no pasa con tanta facilidad.
Sí, es muy probable que te entiendan cuando vayas a Brasil pero deja que te enseñe algunas palabras que te ahorrarán quebraderos de cabeza y sobre todo que te harán disfrutar mucho más del país, especialmente de su gastronomía.
Bem vindo ao Brasil
Empieza tus conversaciones con un olá o bom día, los brasileños son muy educados y siempre te responderán con una sonrisa. Uno de mis lugares favoritos donde empezar el día en Brasil son las Casas de Sucos para tomar el café da manhã. Es decir, tomar el desayuno en una casa de zumos, en cada esquina encontrarás estos locales donde tomar zumos de frutas que ni sabías que existían.
Como recomendaciones te diría el pão de queijo, son una especie de buñuelos de rellenos de queso; el suco de abacaxi, creo que los mejores zumos de piña los tomé en Brasil, eso sí que no le pongan azúcar. Debes probar también el açai com fragola, el açai es una baya única de Brasil con un sinfín de propiedades y antioxidantes y la fragola son cereales, sin duda un combinación deliciosa.
Onde fica a praia…?
Esa será la pregunta que debes hacer si lo que buscas es la playa. Antes de ir a la playa recuerda que no está permitido hacer top less y que los brasileños en lugar de usar toallas en la playa, llevan cangas que son una especie de pareos muy coloridos donde tumbarse al sol.
El agua de coco es todo un éxito en las playas de Rio de Janeiro, a mí personalmente no me gustó mucho, pero te recomiendo que lo pruebes ya que además de típico es muy hidratante.
Si la Praia no te queda cerca, es posible que você pegue um ônibus ou um carro. Es decir, que cojas un bus o un coche, si tienes que ir a una estación de autobuses pregunta por el rodoviária.
Tenho fome
¿Ya tienes hambre? Aquí tienes unas traducciones rápidas de algunos de los ingredientes o platos que te encontrarás en la mayoría de las cartas:
Salgados: son todos aquellos aperitivos salados, desde empanadas, croquetas de patata y carne y otro tipo de combinaciones típicas.
Catupiri: es un queso cremoso típico de Brasil, que lo ponen con casi todo. En el borde de las pizzas está delicioso.
Picanha: es un corte de carne de ternera, te lo suelen servir ensartado en una espada y el camarero lo corta delante de ti sirviéndote el corte que más te guste. Absolutamente delicioso!
Rodizio: el rodizio es una especie de barra libre de comida. Hay rodizios de casi todo, pero el mejor es el de carne. Podrás comer tanto como quieras, los camareros pasarán a servirte hasta que tú digas lo contrario. Para ello tienes un cartelito rojo y verde en la mesa de modo que mientras esté verde recibirás comida.
Polvo y frango son dos ingredientes que me resultan muy graciosos (mi cabeza que da muchas vueltas) pero que no son otra cosa que pulpo y pollo.
Noite de Festa
Si estás en Río de Janeiro te recomiendo ir a Lapa, en pleno centro de la ciudad, es una zona más alternativa, donde la gente está en la calle bailando y bebiendo, para mí muy auténtico. En Lapa hay que pasar una noche el mítico local Rio Scenarium, encontrarás un mezcla de locales y turistas, sobre todo turistas, en un ambiente muy pintoresco donde cada pared está decorada y recargada con objetos de otra época. El local tiene varias plantas con música en directo y discoteca.
¿Y qué bailarás? Seguro que la samba sonará en todos los lugares, pero también forró, que es un baile sensual inventado por los soldados para bailar con las chicas locales. Forró viene del inglés “for all”, un baile para todos.
¿Y qué beberás? Seguro que caipininha, esa bebida a base de lima, cachaça, azúcar y hielo picado.
Podrás pagar con tarjeta casi seguro en todos los sitios pero recuerda, será cartão de crédito.
Boa noite
El día llega a su fin, es probable que hayas alquilado una habitación en algún hotel u hostal, sino para alquilar deber preguntar por alugar um quarto.
Si por la noche tu almohada no te gusta, no pidas una almofada te traerán un cojín, debes pedir um travesseiro 🙂
Y como siempre está bien ser educado recuerda terminar tus frases con un si fais favor y dar las gracias con un obrigado (si quien lo dice es un hombre) y obrigada si quien lo dice es una mujer.
De modo que obrigada por leer mi post y más obrigada si dejas un comentario y/o compartes.